Sanskrit - English a = not a = non a.ngaiH = limbs, body parts a.ngaistushhTuvaa.nsastanuubhiH = having satisfied with strong limbs? a.ngaNa = field a.ngasa.nginau = with a.njana = anointment a.nkusha = a goad (metal stick used to control elephants) a.nkushadhaariNam.h = bearing the weapon `ankusha' with which the elephant a.nsha = part, angle a.nsha-bhuutaM = has been a part of her a.nshaH = fragmental particle a.nshena = part a.nshumaan.h = radiant aa = from aa+char.h = to practice aa+ghraa = to smell aa+ruh.h = to climb aa+yaa = to come aabda = year aabdaphala = yearly prognostication, also varshhaphala aabhaa = luster or glow of light aabhaasaM = the original source aabharaNaM = ornaments aabharaNam.h = (n) ornaments, jewellery aabrahmabhuvanaat.h = up to the Brahmaloka planet aachaaraH = behavior aachaarya = a religious teacher aachaarya(H) = (Masc.nom.S)teacher; preceptor aachaaryaaH = teachers aachaaryaan.h = teachers aachaaryaM = the teacher aachaaryopaasanaM = approaching a bona fide spiritual master aachar.h = to behave, interact aacharaan.h = performing aacharataH = acting aacharati = he does aachchhaadakam.h = (n) covering sheet, chaddar aadaana = taking aadaraH = (m) respect aadarshaH = (m) ideal aadatte = accepts aadau = First aadhaaraH = support or base aadhaaya = resigning aadhatsva = fix aadhipatyaM = (n) supremacy, ownership, overlordship aadhunika = (adj) modern aadhyaatmikaM = super-natural, spiritual aaDhyaH = wealthy aadi = beginning aadibhiH = by those aadidevaH = the original Supreme God aadidevaM = the original Lord aadiH = the origin aadiishvara = the primeval lord, a name of Shiva aadikartre = to the supreme creator aadikeshhu = etc etc aadiM = the origin aadishhTa = ordered aadishhTavaan.h = (he was)commanded aaditya = a name of Sun, Vishnu is among twelve Aditya-s aadityaan.h = the twelve sons of Aditi aadityaanaaM = of the Adityas aadityagataM = in the sunshine aadityaH = the Adityas aadityavarNaM = luminous like the sun aadityavat.h = like the rising sun aadR^itaH = having begun aadya = earliest aadyaM = original aagachchhet.h = one should come aagama = arrival aagamana = coming aagame = on the arrival aagataaH = attained aagataH = having attained aaGYaa = command aaH = to sit aaha = said aahaara = Diet aahaaraaH = eating aahaaraH = eating aahartR^i = (m adj.) a performer aahati = striking, hitting aahave = in the fight aaho = or else aahR^i = to eat aahuH = are said aajaanubaahuM = the one whose arms extend upto his knees aajyaM = melted butter aakaa.nkshaa = wish, ambition aakaara = (masc) form, shape aakaarikaa = (f) doorbell aakaasha = ether aakaashaat.h = (abl.S)from space or sky aakaashaM = the sky aakaashasthitaH = situated in the sky aakaashavaaNii = (f) radio aakarNa = towards the ear aakarNa\-dhanuraasana = the shooting bow posture aakarshha = attracted aakarshhaNa = attraction aakhu = mouse aakhya = named aakhyaa = (f) name aakhyaahi = please explain aakhyaataM = described aakR^ishhTa = (past part. of aa + kR\^ishh) attracted aakR^itiini = forms aakram.h = to attack aakramaNam.h = (n) attack, invansion aakShepaH = (m) objection aakula = full of aakulitam.h = sad, worried aalamba = support aalambate = to recline aalasya = idleness aalaya = house aali = maid aaliN^gati = to embrace aalochate = to think, to contemplate aalochaya = (verbal stem) consider aamanaska = the mind free from desire aamaya = disease aamla = sour aamraphalam.h = (n) mango (the king of fruits) aaN^gla = English aaN^glabhaashhaa = English language aanana = Face aananaM = face aananda = happiness aanandamayaH = full of great happiness aanandana = happiness aaNiH = nail aantaradeshiiya = within the country mainly for transaction?? aap.h = to obtain aapad.h = calamity aapadaaM = dangers aapah = water aapaH = water aapaNaH = (m) shop aapaNikaH = (m) shop-keeper aapannaaH = gaining aapannaM = achieved aaplutaa = immersed aapnoti = achieves aapnuvanti = attain aapnuyaaM = may have aapoklima = The 3rd, 6th, 9th and 12th Houses aapR^ichchha = take leave of aaptuM = afflicts one with aapuryamaaNaM = always being filled aapuurya = covering aaraadhanaM = for the worship aaraadhya = pleasable aaraama = (m) garden aaraamaH = from rAma? source? aarabdham.h = started aarabdhat.h = started aarabhate = begins aarabhyate = is begun aarakshakaH = (m) policeman aarakshikaa = (f) policewoman aarambha = beginning aarambhaH = endeavor aarambhashuura = one who shows active participation in the beginning aarambhikaaH = beginners aaratii = crying out of desperation for help, ritual aardita = parched, dry aardra = wet aardraa = Sixth nakshatra aardrachittaa = having emotional mind aarhaaH = deserving aarjavaM = simplicity aarogya = health aarohaNa = climbing aarohati = to climb, to ascend aaropayati = to plant aarta = intensely troubled aartaH = the distressed aarthika = (adj) economic, fiscal aarthikaniiti = (f) economic policy aaruDha = The sign which is as distant from the lord as the lord is from = the house concerned aaruhya = having climbed aarurukshoH = who has just begun yoga aaruudha = house aaruuDhaani = being placed aaruuDhasya = of one who has attained aarya = wise man aaryaa = (f) a respected woman aaryasamaaja = Aryan group aas.h = to sit aasaadaya = (causative of aa+sad) resort to aasaadya = attaining aasakta = attached aasaktamanaaH = mind attached aasaM = exist aasana = seat aasanaM = seat aasanastham.h = (lotus like-)posture-stood aasane = on the seat aasha.ns.h = to wish, to hope, to desire aashaa = desire aashaapaasha = entanglements in a network of hope aashaapiNDaM = AshA+pindaM, desire+lump(piNDaM also means rice-ball = given aashaya = (masc) resting place aashayasthitaaH = situated within the heart aashcharyaaNi = all the wonders aashcharyaM = surprise aashcharyamayaM = wonderful aashcharyavat.h = with wonder, surprise aashhu = very soon aashina = old (also heard as aashiina) aashishhati = to give aashirvaad aashleshha = embrace aashleshhaa = Ninth nakshatra aashrama = a yoga centre or school aashrayaa = sheltor aashrayatva = dependence, leaning aashrayet.h = must come upon aashri = to take shelter aashritaaH = accepting aashritaH = taking refuge aashritaM = assuming aashritya = taking shelter of aashu = fast aashvaasayaamaasa = encouraged aashvinii = First nakshatra aasiinaH = situated aasiit.h = was aasiita = does remain still aasina = by the weapon aasinaH = eaters aasinaM = situated aasit.h = was/existed aaste = remains aasthaaya = following aasthitaaH = situated aasthitaH = being situated aastikyaM = religiousness aasuraH = demoniac aasuraM = demonic aasuranishchayaan.h = demons aasurii = demoniac qualities aasuriiM = atheistic aasuriishhu = demoniac aasvaada = tasting aasya = (m) mouth aataN^ka = horror , terror aatapa = heat aatapatraM = sunshade aatataayinaH = aggressors aatishhTha = be situated aatma = of the self aatmaa = soul aatmaa.atattvamasi = Thou art That Not (self + Self are differnt:Duality) aatmaanaM = the mind aatmaani = in the pure state of the soul aatmaasambhavitaaH = self-complacent aatmabhaava = within their hearts aatmabhuutaatmaa = compassionate aatmaGYaana = knowledge of self aatmaiva = the very mind aatmaja = son aatmajaa = daughter aatmajaH = son aatmakaaraNaat.h = for sense enjoyment aatmakaH = possessing or controlling aatmakaM = consisting of aatmamaayayaa = by My internal energy aatman.h = Soul aatmana = (Masc.instr.sing.) thro' the self aatmanaa = by the purified mind aatmanaH = of the person aatmani = in himself aatmaratiH = taking pleasure in the self aatmasa.nsthaM = placed in transcendence aatmasa.nstutiH = and praise of himself aatmasa.nyama = of controlling the mind aatmasaat.h = to imbibe, to make one's own, to train oneself aatmatR^iptaH = self-illuminated aatmavaan.h = established in the self aatmavantaM = situated in the self aatmavashyaiH = under one's control aatmavibhuutayaH = personal opulences aatmavinigrahaH = self-control aatmavishvaasaH = (m) confidence aatmayogaat.h = by My internal potency aatmiyataa = the feeling of oneness aatta = ready aattha = have spoken aatura = anxious aatyantikaM = supreme aaudau = in the beginning aauuM-kaara = the sound AUM aavaasaH = (m) residence, living quarters aavali = (f) line, row aavaraNa = a veil aavartaH = (m) whirlpool aavartate = comes back aavartinaH = returning aavayoH = of ours aaveshita = fixed aaveshya = establishing aavhayati = to call aavikshita = descendent of avikshit (i.e, marutta) aavirbhuutaM = having taken a physical form or incarnation aavishh.h = to be possesed by aavishhTaH = overwhelmed aavishhTaM = overwhelmed aavishya = entering aavR^ishhTi = (fem) rain aavR^ita = encircled aavR^itaa = covered aavR^itaaH = covered aavR^itaH = is covered aavR^itaM = is covered aavR^ittiM = return aavR^itya = covering aavriyate = is covered aayaataH = have come aayaatana = abode, resting place aayaH = (m) income, earnings aayanaa.nsha = Precession of Equinoxes. Used to convert Tropical positions = to Sidereal aayatam.h = (n) rectangle aayatana = place, position aayojakaH = (m) organiser, sponsor aayudhaanaaM = of all weapons aayudhaM = weapons aayuH = [long] life aayushhkaaraka = Significator of Longevity which is Saturn abala = helpless (woman) abalaa = (helpless) Woman abandhu = one who does not have any brothers / kinmen abda = Season of plenty abdhi = sea abdhii = (m) ocean, sea abhaashhata = began to speak abhaavaH = changing quality abhaavayataH = of one who is not fixed abhaktaaya = to one who is not a devotee abhavat.h = became abhavishhyat.h = will become abhaya = freedom from fear abhayaM = fearlessness abhaye = and fearlessness abhi = preposition abhi+taD.h = to strike abhibhavaat.h = having become predominant abhibhavati = transforms abhibhuuya = surpassing abhichaara = black magic abhidhaasyati = explains abhidhiiyate = is called abhihitaa = described abhiipsita = desired abhijaanaati = does know abhijaananti = they know abhijaataH = born of abhijaatasya = of one who is born of abhijaayate = becomes manifest abhijanavaan.h = surrounded by aristocratic relatives abhijin.hmuhuurta = the most auspicious moment abhijita = A nakshatra between uttaraashhDhaa and shravaNa mainly = centred on the star Vega. For some reason it is not usually = included in the 27 nakshatras although it would make 28 if = it was. adhipatii - Lord abhikrama = in endeavoring abhimaana = self-importance abhimanaH = conceit abhimukhaaH = towards abhinandatii = praises abhinaya = acting abhinivesa = possessiveness abhinivesha = possessiveness abhipraayaH = (m) opinion abhipravR^ittaH = being fully engaged abhiraamastrilokaanaaM = the laudable rAma for all the three worlds abhirakshantu = should give support abhirakshitaM = perfectly protected abhirakshitam.h = who has been well protected abhirataH = following abhisandhaaya = desiring abhishhekaM = ablution abhishhi.nchati = performs' puuja', by pouring water etc. on the idol abhitaH = everywhere abhivijvalanti = and are blazing abhiyaachanaa = (f) demand abhiyuktaanaaM = fixed in devotion abhraM = cloud abhyaasa = study abhyaasaat.h = than practice abhyaasayoga = by practice abhyaasayogena = by the practice of devotional service abhyaase = in practice abhyaasena = by practice abhyaasha = outskirts abhyadhikaH = greater abhyahanyanta = were simultaneously sounded abhyanunaadayan.h = resounding abhyarchya = by worshiping abhyasa = steady effort abhyasanaM = practice abhyasuuyakaaH = envious abhyasuuyantaH = out of envy abhyasuuyati = is envious abhyudaya = rise , prosperity abhyutthaanaM = predominance abodha = Ignorance abrahmaNya = Not kosher abraviit.h = spoke abuddhayaH = less intelligent persons achaapalaM = determination achakshus.h = one without an eye achala = (adj) still, stationary achalaa = unflinching achalaH = immovable achalaM = unmoving achalapratishhThaM = steadily situated achalena = without its being deviated acharaM = and not moving acharasya = and nonmoving acharya = a religious teacher achchhedyaH = unbreakable achetasaH = without KRishhNa consciousness achintya = inconceivable achintyaH = inconceivable achintyaM = beyond contemplation achiraad.h = without delay/in no time achiraadbhava = in no time from the cycle of birth\&death achireNa = very soon achyuta = O infallible one achyutam.h = the who does not slip ad.h = to eat adaahyaH = unable to be burned adadat.h = gave adakshiNaM = with no remunerations to the priests adambhitvaM = pridelessness adarshaH = mirror adbhuta = the sentiment of marvel adbhutaM = wonderful adbhuutaM = wonderfull adesha = at an unpurified place adhaH = (indeclinable) below adhah = down adhama = inferior adhamaadhama = the worst among the inferior adhamaaM = condemned adhana = one without money adhara = Lip adhara = a support adharaat.h = from below adharaH = (m) lips adharaM = lips adharma = breach of duty adharma = breach of duty adharmachaarii = adj. impious adharmaH = irreligion adharmaM = irreligion adharmasya = of irreligion adhibhuta = the principle of objective existence adhibhuta = the principle of objective existence adhibhuutaM = the material manifestation adhidaiva = the principle of subjective existence adhidaiva = the principle of subjective existence adhidaivaM = governing all the demigods adhidaivataM = called adhidaiva adhigachchhati = attains adhigamya = having gone to adhiita = studied adhiitaa = studied adhiiyaanaH = studied adhika = additional adhikaaraH = right adhikaariin.h = (m) officer adhikaH = greater adhikaM = more adhikari = competent candidate adhikataraH = very much adhimaatra = superior adhimaatraatama = the highest, the supreme one adhimatra = superior adhimatratama = the highest, the supreme one adhipa = protector adhipati = lord adhisari = competent candidate adhishhThaana = seat, abode adhishhThaanaM = sitting place adhishhThaaya = being so situated adhisthana = seat, abode adhivaasa = dwelling adhiyaGYa = the principle of sacrifice, incarnation adhiyaGYaH = the Supersoul adhiyajna = the principle of sacrifice, incarnation adho mukha svanasana = the dog stretch posture adhomukha = face downwards adho-mukha = face downwards adhomukhashvaanaasana = the dog stretch posture adhruvaM = temporary adhunaa = recently adhvaan.h = (m) road, path, way adhvan.h = road adhyaapayituM = to teach (infinitive of causative of adhi+i, to study) adhyaapikaa = (f) lady teacher adhyaasa = a case of mistaken identity adhyaatma = the principle of self adhyaatmaM = transcendental adhyaatmavidyaa = spiritual knowledge adhyaksheNa = by superintendence adhyasa = a case of mistaken identity adhyatma = the principle of self adhyayana = study adhyayanaiH = or Vedic study adhyeshhyate = will study adhyopatya = Lordship adisvara = the primeval lord, a name of Shiva aditi = the mother of the gods aditii = the mother of the gods aditya = (m) sun aditya = son of aditi adR^ishhTa = Unseen, fortune, luck adR^ishhTapuurvaM = never seen before adrishta = the unseen (e.g. actions of invisible entities) adrohaH = freedom from envy advaasana = the prone posture advaita = non-duality of the universal spirit advaita = non-duality of the universal spirit advasana = the prone posture adveshhTaa = nonenvious advitiiyaH = the inseparable or the non-dual adya = today agama = proof of the trustworthiness of a source of knowledge agama = proof of the trustworthiness of a source of knowledge agastamaasa = month of August agata = not past agatasuuMscha = agata + asuun.h + cha:undeparted life + and (living people) agatvaa = without going (from gam.h) agha.MmanaH = (adj) evil-minded agha.MmanaH = adj. evil-minded aghaayuH = whose life is full of sins aghaM = grievous sins agnau = in the fire of consummation agni = fire agniH = fire agniparvataH = (m) volcano, volcanic cone agnipetikaa = (f) matchbox agnishalaakaa = (f) matchstick agnishhu = in the fires agochara = (adj) unknown agra = (neut in this sense) tip agrajaH = elder agraM = at the tip agrataH = (let the two go) before (me) agre = in front of/ahead/beforehand aGYa = the ignorant person aGYaana = ignorance aGYaanaaM = of the foolish aGYaanajaM = due to ignorance aGYaanaM = nescience aGYaanasambhuutaM = born of ignorance aGYaanena = by ignorance aGYaH = a fool who has no knowledge in standard scriptures aGYataa = ignorance aH = (v) to be aha = said ahaH = of daytime ahaitukaM = without cause ahaM = (pron) I aham = I ahamahamikaa = (f) competition, debate ahamkara = tendency to identify oneself with external phenomena, 'the I-maker' ahaN^kaara = Egoism, selfishness, ignorance ahaN^kaaraat.h = by false ego ahaN^kaaraH = false ego ahaN^kaaraM = false ego ahaN^kaaravimuuDha = bewildered by false ego ahaN^kara = tendency to identify oneself with external phenomena, 'the = I-maker' ahaN^kR^itaH = of false ego aharaagame = at the beginning of the day aharnishaM = ahaH and nishaa:day and night ahatvaa = not killing ahi = on earth ahi.nsaa = non-violence ahimsa = non-violence ahita = sorrow (antonym of hita) ahitaaH = enemies ahituNDikaH = (m) a snake charmer aho = Oh ! ahoraatra = day and night aichchhat.h = desired aikaantikasya = ultimate aikya = unity airaavataM = Airavata aishvaraM = divine aishvarya = desire for power aishvarya = desire for power aja = goat ajaa = (f) goat ajaanaM = do not understand ajaanantaH = without knowing ajaanat.h = knew ajaanataa = without knowing ajagaraH = (m) python ajaH = unborn ajaM = unborn ajapa = involuntary repetition (as with a mantra) ajapaa = involuntary repetition (as with a mantra) ajasraM = the unborn one ajna = command aJNchalaH = (m) aanchal in Hindi aJNjali = (m) folded hands, palms cupped in the form of a vessel aJNjana = the name of the mother of Hanuman aJNjaneyaasana = the splits ajra = (m) field akaaraH = the first letter akaaro = the letter `a' akaarya = and forbidden activities akaaryaM = what ought not to be done akaarye = and what ought not to be done akalmashhaM = freed from all past sinful reactions akarma = inaction akarmakR^it.h = without doing something akarmaNaH = than no work akarmaNi = in not doing prescribed duties akarna = towards the ear akarna dhanurasana = the shooting bow posture akartaaraM = as the nondoer akasha = ether akasmaat.h = by chance akhila = entire akhilaguru = preceptor for all, also all types of long syllable letters akhilaM = whole akiirti = infamy akiirtiH = ill fame akiirtiM = infamy akiJNchanaH = (m) a have-not akka = mother akledyaH = insoluble akR^itaatmaanaH = those without self-realization akR^itabuddhitvaat.h = due to unintelligence akR^itena = without discharge of duty akR^itsnavidaaH = persons with a poor fund of knowledge akR^itvaa = without doing (from kRi) akriyaaH = without duty akrodha = freedom from anger akrodha = freedom from anger akrodhaH = freedom from anger akshama = (adj) incapable akshara = Letter aksharaaNaaM = of letters aksharaat.h = beyond the infallible aksharaH = infallible aksharaM = indestructible akshayaH = eternal akshayaM = unlimited akshi = (n) eye akurvat.h = did akurvata = did they do akushalaM = inauspicious ala.nkaaradiiptaM = shining with adornments, decorations alabdhabhuumikatva = the feeling that it is impossible to see reality alabhdha-bhumikatva = the feeling that it is impossible to see reality alabhya = Difficult alakshamaana = one who disregards alakshmiH = poverty (alaxmiH is opp. of laxmiH) alaM = especially alamba = support alaN^kR^ita = decorated / ornamented alasaH = lazy alasya = indolence alasya = idleness ali = a black bug aliika = (adj) false, untrue aloluptvaM = freedom from greed alpa = small, little alpaayu = Short life between 8 and 32 years alpabuddhayaH = the less intelligent alpaM = a few, little, inadequate alpamedhasaaM = of those of small intelligence alpavayaskaM = young (small) age amaanitvaM = humility amaanushha = (adj) inhuman, cruel amala = without rubbish amalaan.h = pure amalaM = clean amanaska = the mind free from desire amanyata = believed amarshha = (m) anger ambaa = mother aMbaa = mother ambandha = relation / connection ambara = aakaasha ambaraM = sky, garment ambhas.h = (n) water ambhasaa = by the water ambhasi = on the water ambhuruhaM = lotus ambu = water ambudhi = sea ambuvegaaH = waves of the waters amedhyaM = untouchable amii = all those amitavikramaH = and unlimited force amla = (m) sour amR^ita = of ambrosia, potion to cause immortality amR^itabhujaH = those who have tasted such nectar amR^itabinduu = a drop of nectar amR^itaM = veritable nectar amR^itasya = of the immortal amR^itattvaaya = for liberation amR^itodbhavaM = produced from the churning of the ocean amR^itopamaM = just like nectar amrita = the elixir of immortality amutra = in the next life amuuDhaaH = unbewildered an.gamejayatva = unsteadiness of the body aN^ga = a limb, or body part aN^gaani = limbs aN^gaM = limb(s) aN^gula = a finger aN^gushhTha = the big toe aN^gushhThaH = (m) thumb anaadara = lack of respect anaadi = without beginning anaadiM = without beginning anaaditva = non-beginning anaaditvaat.h = due to eternity anaahata = unbeaten anaahuta = (adj) un-invited anaamayaM = without miseries anaanasaphalam.h = (n) pineapple anaarambhaat.h = by nonperformance anaarya = persons who do not know the value of life anaashinaH = never to be destroyed anaashritaH = without taking shelter anaatmanaH = of one who has failed to control the mind anaavR^ittiM = no return anabhisandhaaya = without desiring anabhishvaN^gaH = being without association anabhisnehaH = without affection anagha = O sinless one anaha.nvaadi = without false ego anahaN^kaaraH = being without false egoism anahata = unbeaten anala = fire analaH = fire analena = by the fire ananda = bliss ananta = infinite, a name of Vishnu Ananta = infinite, a name of Vishnu anantaaH = unlimited anantaasana = Ananta's posture anantaH = Ananta anantaM = unlimited anantaraM = after anantaruupa = O unlimited form anantaruupaM = unlimited form anantasana = Ananta's posture anantaviiryaa = unlimited potency anantavijayaM = the conch named Ananta-vijaya ananyaaH = having no other object ananyabhaak.h = without deviation ananyachetaaH = without deviation of the mind ananyamanasaH = without deviation of the mind ananyasvaamyam.h = (n) patent rights ananyayaa = unalloyed, undeviating ananyayogena = by unalloyed devotional service ananyena = without division anapekshaH = neutral anapekshya = without considering the consequences anarthaM = purposeless/in vain/danger-productive anashnan.h = without eating (having fasted) anashnataH = abstaining from eating anasuuyaH = not envious anasuuyantaH = without envy anasuyave = to the nonenvious anavaaptaM = wanted anavalokayaan.h = not looking anayoH = of them andha = blind andhakaara = darkness aneka = Many anekaani = many anekadhaa = into many anekavachanaM = plural anena = by this anga = a limb, or body part angaM = body angamejayatva = unsteadiness of the body angula = a finger angushtha = the big toe anichchhan.h = without desiring aniishvaraM = with no controller aNiiyaa.nsaM = smaller aniketaH = having no residence anilachulli = (f) gas (LPG) anilaH = (m) wind or air anirdeshyaM = indefinite anirviNNachetasa = without deviation anishchayat.h = due to non-determination (having not decided) anishhTa = and undesirable anishhTaM = leading to hell anitya = uncertain/temporary/ephemeral/transient anityaH = nonpermanent anityaM = temporary Anjana = the name of the mother of Hanuman anjaneyasana = the splits annaat.h = from grains annaM = (n) food aNoH = than the atom anR^ita = false anta = end antagataM = completely eradicated antaH = (adv) inside antaHkaraNa = Mind antahkarana = the mind antaHpeTikaa = (f) drawer antaHsthaani = within antakaale = at the end of life antaM = or end antara = Sub-period in a Dasha antara = within antaraaraamaH = actively enjoying within antaraatmaa = the inner self, residing in the heart antaraatmanaa = within himself antaraaya = (m) obstacle antaradeshiiya = among different countries mainly for transaction?? antaraM = between antaraN^ga = the practices of pranayama and pratyahara antaranga = the practices of pranayama and pratyahara antaratma = the inner self, residing in the heart antare = between antareNa = without antariksha = (n) space antarikshaM = space, sky antarjyotiH = aiming within antarsukhaH = happy from within antaryutakam.h = (n) vest antavantaH = perishable antavat.h = perishable ante = after antike = near anu = following anubandha = (m) result, effect anubandhaM = of future bondage anubandhe = at the end anubandhiini = bound anuchaaraya = (causative of anu+car) follow anuchintayan.h = constantly thinking of anudarshanaM = observing anuddishya = having targetted or aimed at anudinaM = daily anudvegakaraM = not agitating anudvignamanaaH = without being agitated in mind anukaari = like anukampaarthaM = to show special mercy anukaroti = (1 pp) to follow, to mimic, to ape, to emulate anulepanaM = smeared with anulipta = smeared anuloma = with the grain, naturally anuloma = with the grain, naturally anumaana = an inference anumaanaat.h = (ablat.)from guessing or induction anumaatuM = to guess anumana = an inference anumantaa = permitter anumati = (f) permission anupakaariNe = irrespective of return anupashyaami = do I foresee anupashyanti = can see anupashyati = one tries to see through authority anuprapannaaH = following anuraadhaa = Seventeenth nakshatra anurajyate = is becoming attached anusaara = following, customary(masc) anusantataani = extended anushaasitaaraM = the controller anushhajjate = one necessarily engages anushhThana = (n) performance, execution anushhTup.h = the format's name anushochanti = lament anushochituM = to lament anushushruma = I have heard by disciplic succession anusmara = go on remembering anusmaran.h = remembering anusmaret.h = always thinks of anusvaaraH = the accompanying sound or letter ( the letter form `.n' `M'?) anutishhThanti = regularly perform anuttamaaM = the highest anuttamaM = the finest anuuchaanaM = (teacher?) anuvaadaM = translation anuvaadya = having translated anuvartante = would follow anuvartate = follows in the footsteps anuvartayati = adopt anuvidhiiyate = becomes constantly engaged anuyaayinaH = followers anvashochaH = you are lamenting anvaya = Family anveshhaNam.h = (n) search, exploration anvichchha = try for anvitaaH = absorbed anya = other person anyaaM = another anyaan.h = others anyaani = different anyaayena = illegally anyaH = another anyaiH = by others anyaM = other anyat.h = other anyathaa = other anyatra = somewhere else anyayaa = by the other anye = others anyebhyaH = from others anyena = by another anyonya = mutual apaana = one of the vital airs, controls the elimination of bodily = wastes apaanaM = the air going downward apaane = in the air which acts downward apaapo = without sins apaaraa = one who has no limits apaatrebhyaH = to unworthy persons apaavR^itaM = wide open apaayinaH = disappearing apachii = to decrease apaharaNa = stealing apahartaaraM = the remover]destroyer apahR^ita = stolen apahR^itachetasaaM = bewildered in mind apaishunaM = aversion to fault-finding apakR^i = to harm apalaayanaM = not fleeing apamaa = comparison apamaanayoH = and dishonor apana = one of the vital airs, controls the elimination of bodily wastes apaNDita = someone who is not a scholar apanudyaat.h = can drive away apara = other apara = lower aparaa = lower aparaajiita = Unconquered aparaajitaH = who had never been vanquished aparaan.h = others aparaaNi = others aparaM = junior apararaatra = (m) dawn aparaspara = without cause apare = others aparigraha = abstention from greed, non-possessiveness aparigraha = abstention from greed, non-possessiveness aparigrahaH = free from the feeling of possessiveness aparihaarye = of that which is unavoidable aparimeyaM = immeasurable aparyaaptaM = immeasurable apashyat.h = he could see apaTham.h = read apatya = Progeny apavaada = exceptional apavarga = heaven, liberation apavighnaH = without obstacles apeksh.h = to expect apekshaa = (f) expectation, hope aphala = one without fruit aphalaakaaN^kshibhiH = by those devoid of desire for result aphalaprepsunaa = by one without desire for fruitive result api = also apohanaM = forgetfulness apR^ithivyoH = to the earth apraamaamaaNya = Unjustified apraaptat.h = uttained, obtained apraapya = failing to attain apradaaya = without offering aprakaashaH = darkness aprameya = the ununderstandable aprameyaM = immeasurable aprameyasya = immeasurable apratiikaaraM = without being resistant apratimaprabhaava = O immeasurable power apratishhThaH = without any position apratishhThaM = without foundation apravR^ittiH = inactivity apriyaH = and the undesirable apriyaM = the unpleasant apsu = in water apunaraavR^ittiM = to liberation apuNya = vice apunya = vice apushhpa = one without flowers apyayau = disappearance araagadveshhataH = without love or hatred arama = pleasure garden araNyam.h = (n) jungle, forest aratiH = being without attachment arbhaka = small arbudarogaH = (m) cancer archati = (1 pp) to worship archituM = to worship ardha = half ardha = half ardha-baddha padmottanasana = the half-lotus forward bend posture ardhachandraasana = the half-moon posture ardha-chandrasana = the half-moon posture ardhamatsyendraasana = the half spinal-twist posture ardha-matsyendrasana = the half spinal-twist posture ardhanaariinaTeshvara = Shiva and his Shakti united as one ardhanaariishvara = Shiva and his Shakti united as one ardhanarishvara = Shiva and his Shakti united as one ardhanavaasana = the half-boat posture ardha-navasana = the half-boat posture ardhanicholaH = (m) frock ardhapadmaasana = the half-lotus posture ardha-padmasana = the half-lotus posture ardhasalabhaasana = the half-locust posture ardha-salabhasana = the half-locust posture ardhasarvaaN^gaasana = the half-shoulderstand posture ardha-sarvangasana = the half-shoulderstand posture ardhashirshhaasana = the half headstand posture ardha-sirsasana = the half headstand posture ardhoruka = (n) half-pant ardhorukam.h = (n) half-pant , shorts are of same length argasiM = (f) pleasure argha = value arha = deserving arhasi = deserve arhati = (1 pp) to deserve ari = enemies ari-bhaava = the sixth house in a Rashi or bhaava chart arishhTanemiH = the appelation to Garuda? arishhu = on enemies arisuudana = O killer of the enemies arjana = obtaining arjanaM = the earning or acquiring or acqusition arjuna = a disciple of Krishna, hero of the Mahabharata Arjuna = a disciple of Krishna, hero of the Mahabharata arjunaH = Arjuna arjunaM = unto Arjuna arjunayoH = and Arjuna arka = essence, a name of Sun arogita = diseaselessness arpaNa = Offer arpaNaM = contribution arpita = surrendering artha = money arthaarthii = one who desires material gain arthaH = is meant arthaM = wealth arthan.h = and economic development arthanaipuNa = (n) efficient in polity arthapraaptirbhavati = wealth-attainment becomes arthasya = (masc.poss.sing.) wealth or meaning arthavaan.h = one with money arthayate = (10 pp) to request arthe = in meaning arthiyaM = meant arthopaarjanaaya = for earning maney aryamaa = Aryama asa.nnyasta = without giving up asa.nshayaH = beyond a doubt asa.nshayaM = undoubtedly asa.nyataa = unbridled asaaraM = worthless/without essence asaavaadityaH = asau and AdityaH: this(person) and Sun asadR^ishhii = unfit asakta = unattached asaktaatmaa = one who is not attached asaktabuddhiH = having unattached intelligence asaktaH = without attachment asaktaM = without attraction asaktiH = being without attachment asamarthaH = unable asammohaH = freedom from doubt asammuuDhaaH = unbewildered asammuuDhaH = undeluded asampraGYaata = unconscious samadhi asamprajnata = unconscious samadhi asaN^gashastreNa = by the weapon of detachment asaN^khyaH = (m) countless asana = seat, posture asapatnaM = without rival asat.h = matter asataH = of the nonexistent asatkR^itaH = dishonored asatkR^itaM = without respect asatyaM = unreal asau = him (from adas.h) asaumya = (adj) unpleasant ash.h = to obtain, accomplish asha.nka = undaunted ashaantasya = of the unpeaceful ashaashvataM = temporary ashaastra = not in the scriptures ashakta = weak ashaktaH = unable ashamaH = uncontrollable ashanam.h = (n) food ashastraM = without being fully equipped ashayaat.h = from their source ashcharyavat = wonderful asheshha = total asheshhaaNi = all asheshhataH = completely asheshheNa = in detail ashhTa = eight ashhTaadasha = eighteen ashhTaavakra = name of a deformed(at eight places) sage ashhTadalakamalabandha = eight-petalled lotus pattern, a form of bandha poetry ashhTadhaa = eightfold ashhtakavarga = A predictive method of Astrology that uses a system of = points based upon planetary positions ashhTau = eight ashhTottarii-dashaa = A lunar based Dasha system uses 108 yr cycle and one = chooses it according to certain criteria ashishhya = unteachable (adj) ashishhyaaya = non-disciple i.e.non-believer ashlaaghya = adj. virtueless ashma = stone ashman.h = (masc) stone ashnaami = accept ashnaasi = you eat ashnan.h = eating ashnanti = enjoy ashnataH = of one who eats ashnute = achieves ashochyaan.h = not worthy of lamentation ashoshhyaH = not able to be dried ashraddadhaanaaH = those who are faithless ashraddadhaanaH = without faith in revealed scriptures ashraddhayaa = without faith ashram = a yoga centre or school ashraushhaM = have heard ashru = (n) tears ashruupuurNaakula = full of tears ashta = eight Ashtavakra = name of a deformed sage ashubha = and inauspicious ashubhaan.h = inauspicious ashubhaat.h = from ill fortune ashubhaM = evil ashuchau = unclean ashuchi = to the unclean ashuchiH = unclean ashushruushhave = to one who is not engaged in devotional service ashva = a horse ashva = a horse ashvaanaaM = among horses ashvamedha = a form of sacrifice where a horse is sent around to estiblish = supremacy ashvatthaamaa = Asvatthama ashvatthaH = the banyan tree ashvatthaM = a banyan tree ashvinau = the two Asvinis ashvini = a mudraa, contraction of the anal sphincter muscles ashvini = a mudra: contraction of the anal sphincter muscles asi = you are asid.hdhyoH = and failure asiddhau = failure asitaH = Asita asmaabhiH = by us asmaakaM = us asmaan.h = us asmaat.h = these asmad.h = I, me asmadiiyaiH = our asmi = (v) I am asmin.h = in this asmindvaye = in this pair asmita = egotism asmitaa = egotism, self righteousness asparshana = not touching asR^ij = (neut) blood asR^ishhTaannaM = without distribution of prasaadam assi = (v) you (sing) are asta = fall (set) astaM = destroyed , vanquished astamavelaa = (fem) evening twilight aSTau = (adj) eight asteya = non-stealing asteya = non-stealing asthi = Bone asthipaJNjaram.h = (n) skeleton asthiraM = unsteady asti = (v) he is astra = Weapon astu = there should be asukhaM = full of miseries asura = devil asuraan.h = demons asuraaNaaM = of demons asuu = to hate, be jealous asuun.h = life asuuya = jelousy asvargyaM = which does not lead to higher planets asya = of it asyaaM = in this asyati = (4 pp) to throw ataH = hence atandritaH = with great care atapaskaaya = to one who is not austere aTati = (1 pp) to roam atattvaarthavat.h = without knowledge of reality atha = thereupon atha.rH = object, meaning athaataH = atha and ataH : then and therefore atharvaNvaakyaM = `atharvaNa" word-piece atharvashiirshha = atharva(?) atharvashiirshhaM = 'atharva' heading or head atha-shabda = the word atha (prayers are started with words atha or AUM) athau = or in other words athavaa = or ati = extremely atichaara = Accelerated planetary motion atidaaruuNaman.h = adj. very dreadful atidurvR^itta = of exceedingly bad conduct atiindriyaM = transcendental atiitaH = surpassed atiitya = transcending atiiva = very much ati-parichaya = excessive familiarity atirichyate = becomes more atishaya = wonderful atishayokti = exaggeration atitaralaM = ati+tarala, very+unstable atitaranti = transcend atithi = (m) guest atithiH = (masc.Nom.sing.)guest (literally undated) ativartate = transcends ati-viiryaM = super power atmaanaM = (masc.Acc.S)the self atman = the self, supreme soul atmiyata = the feeling of oneness atra = (m) eater atulaniiya = uncomparable atuulyaM = uncomparable atyaaginaaM = for those who are not renounced atyaani = surpassing atyajat.h = left, sacrifice atyantaM = the highest atyarthaM = highly atyeti = surpasses atyushhNa = very hot AUM = Primordial Sound aum = all, the absolute aupamyena = by comparison aushadha = medicine aushhadha = medicine aushhadhaM = medicine aushhadham.h = (n) medicine aushhadhasuuchii = (f) syringe, injection aushhadhiiH = vegetables aushhadhivana = medicinal garden ava = prrotect avaachii = (f) south avaachya = unkind avaapnoti = gets avaapsyasi = will gain avaapsyatha = you will achieve avaaptavyaM = to be gained avaaptuM = to achieve avaapya = achieving avaapyate = is achieved avachaya = (m) gathering, collection avachinoti = to pluck avachyaH = unblamable avadhiiraNaa = (f) a repulse, repulsion avadhyaH = cannot be killed avagachchha = must know avagam.h = to comprehend, understand avagamaM = understood avagraha = (m) famine avaGYaa = contempt avaGYaataM = without proper attention avahaasaarthaM = for joking avajaananti = deride avakalana = differentiation avakaranikara = dust, garbage avakarikaa = (f) dustbin, garbage bin avalehaH = (m) pickle avalipta = proud, haughty avana = protection avaniitanya = the daughter of the Earth (siita) avaniM = earth avanipaala = of warrior kings avaraM = abominable avarana = a veil avarohati = to descend avaruuNaddhi = to obstruct avasaadayet.h = put into degradation avasaM = automatically avasan.h = III pl. imperfect of vas, to live avasannaaH = inadequate avasaraH = (m) opportunity, chance avasarpati = to slide (as from a waterslide) avashaH = helplessly avashhTabhya = entering into avashishhyate = remains avastha = a state of the mind avasthaa = a state of the mind avasthaatrayaH = three states of bodily consciousness (awake, sleep, dream) avasthaatuM = to stay avasthitaaH = situated avasthitaan.h = arrayed on the battlefield avasthitaH = situated avasthitaM = situated avataara = a divine incarnation particularly of Vishnu, e.g. Buddha avataarayati = to keep down, to get down avatara = a divine incarnation, e.g. Buddha. The ten avataras of Vishnu are: avati = (1 pp) to protect avatishhThate = becomes established avatishhThati = remains avatu = (may the lord) protect avayavaH = A Limb (of the body), A part, a portion, a component, a = constitunt, an ingredient avekshe = let me see avekshya = considering avibhaktaM = without division avichaarii = adj. thoughtless avidhipuurvakaM = in a wrong way avidita = without knowledge, unknowingly avidushaH = of one who does not know avidvaa.nsaH = the ignorant avidya = lack of education, ignorance avidya = metaphysical ignorance avidyaa = metaphysical ignorance aviGYeyaM = unknowable avikaaryaH = unchangeable avikalpena = without division avinaasha = undestructible, name of Vishnu avinaashi = imperishable avinaashinaM = indestructible avinashyantaM = not destroyed avipashchitaH = men with a poor fund of knowledge avirati = sensuality avirati = sensuality avirodha = no opposition avottaraattaat.h = protect me from the northern direction avyaahataaGYaH = avyAhata+agyaH, not feeling the hit? avyaakR^itaa = not expressed avyabhichaareNa = without fail avyabhichaariNii = without any break avyabhichaariNyaa = without any break avyakta = nonmanifested avyaktaa = toward the unmanifested avyaktaadiini = in the beginning unmanifested avyaktaat.h = to the unmanifest avyaktaH = invisible avyaktaM = nonmanifested avyaktamuurtinaa = by the unmanifested form avyavasaayinaaM = of those who are not in KRishhNa consciousness avyaya = without deterioration avyayaH = inexhaustible avyayaM = immutable avyayasya = of the imperishable ayaGYasya = for one who performs no sacrifice ayajanta = third person plur. imperfect aatmanepada of yaj, to worship ayaM = him (from idaM.h) ayama = length, extension, restraint ayama = length, extension, restraint ayaneshhu = in the strategic points ayasaH = (m) iron ayase = (v) to go ayashaH = infamy ayathaavat.h = imperfectly ayatiH = the unsuccessful transcendentalist ayobhaaNDam.h = (n) a wooden barrel ayogataH = without devotional service ayojayishhyat.h = if one does not join or connect ayuktaH = one who is not in KRishhNa consciousness ayuktasya = of one who is not connected (with KRishhNa consciousness) ba.ndhanaat.h = (Nr.abl.S) bondage; tie baadhate = (1 ap) to obstruct baadhyate = affected, afflicted baahu = arm baahulya = plentitude baahuM = arms baahyaan.h = unnecessary baahyasparsheshhu = in external sense pleasure baala = child baalaa = Girl baalaaH = the less intelligent baalabuddhii = adj. childish baalaH = young boy baalakaH = boy baalakavii = young poet baalikaaH = girl baalonmattavadeva = like a child who has gone mad baalyakaalaat.h = from a young age baaNa = Arrow baaNaH = (m) arrow baaNapaaNiM = with hand holding arrow (and Bow) baandhava = brother baashhpasthaalii = (f) pressure cooker babhuuva = became (from bhuu, to become) badarikaa = the jujube fruit (``bora'' in marathi) baddha = caught baddha = caught baddhaaH = being bound baddhahasta sirsasana = the bound hands headstand posture baddhahasta\-shirshhaasana = the bound hands headstand posture baddhapadma = having bound himself in lotus- badh = to tie up badh.h = to trap, to tie down badhnaati = to tie, to pack badhyate = becomes entangled baDisham.h = (n) fishing rod bahavaH = in great numbers bahiH = outside bahu = a lot bahuda.nshhTraa = many teeth bahuDhaa = (indec.)in many ways or differently bahudhaa = in many ways bahudustaare = fordable with great difficulty bahujanahitaaya = (dat.Sing.)for the welfare of many bahujanasukhaaya = (dat.Sing.) for he happiness of many bahukR^ita = variously done/made-up bahukR^itaveshhaH = various make-ups/roles bahulaaM = various bahulaayaasaM = with great labor bahumataH = in great estimation bahunaa = many bahuraashhTriyasaMsthaa = (f) a multinational corporation bahushaakhaaH = having various branches bahusyaaM = may exist as many bahuudaraM = many bellies bahuun.h = many bahuunaaM = many bahuuni = many bahuvachanaM = plural bahuvidhaaH = various kinds of baka = stork baka = a wading bird, the crane bakaH = (m) crane bakulaa = (f)pr.n bakulaH = type of tree/shrub bakulaM = blossom (bakula tree blossom bala = strength balaa = force balaarishhTa = Infant mortality balaat.h = by force balahiinena = (instr.sing.) by the person bereft of power or strength balaM = army balavaan.h = powerful balavat.h = strong balavataaM = of the strong Bali = a demon king balii = a demon king balishhTha = strong baN^gabhaashhaa = Bengali language bandha = a form of poetry bandha = binding, a muscular lock bandha padmasana = the bound lotus posture bandha\-padmaasana = the bound lotus posture bandhaat.h = from bondage bandhaM = bondage bandhana = retriction bandhanaiH = from the bondage bandhau = in (towards) relatives bandhu = brother bandhuH = friend bandhushhu = and the relatives or well-wishers bandhuun.h = relatives bandhuvargaH = relatives bandii = prisoner, detainee barham.h = (n) peacock feather basti = method for cleaning the intestines basti = method for cleaning the intestines bata = how strange it is bha.nga = (masc) break bhaagadheya = fortune bhaagya = Blessing bhaagya-bhaava = Ninth house of Luck bhaagyaM = fortune; luck bhaagyodaya = prosperity, rise of wealth and belongings bhaaH = light bhaajaaM = acquiring peeople bhaajanam.h = (n) division bhaalaM = forehead bhaanuu = a name of Sun bhaara = load bhaarata = O descendant of Bharata bhaarate = (Loc.S)in India or Bharat bhaaratii = Utterance bhaaravaahakam.h = (n) a truck bhaaryaa = wife bhaaryaa-bhaava = Seventh house of spouse (wife) bhaaryaanuraagaH = attachment to wife bhaasaH = effulgence bhaasasya = Bhasa's bhaasayate = illuminates bhaashate = (1 ap) to speak bhaashh.h = to speak bhaashhaa = language bhaashhaayaaM = in the language bhaashhaNa = speech bhaashhase = speaking bhaashhiNi = speaker bhaashhita = speech bhaashin.h = one who talks bhaaskra = a name of Sun bhaasvataa = glowing bhaati = light bhaava = House and is also used to indicate the chart that uses = Porphyry's Cusps bhaavaaH = natures bhaavaH = endurance bhaavaiH = by the states of being bhaavaM = nature bhaavanaa = fixed mind (in happiness) bhaavasamanvitaH = with great attention bhaavaya = deem/consider/visualise/imagine bhaavayantaH = pleasing one another bhaavayantu = will please bhaavayataa = having pleased bhaaveshhu = natures cintyah bhaavitaaH = remembering bhadraaH = goodness bhadraasana = the auspicious posture bhadraM = (Nr.nom. + acc.sing.)goodness bhadrasana = the auspicious posture bhagavaan.h = O Personality of Godhead bhagavaana = holy bhagavad gita = the dialogues between Krishna and Arjuna bhagavad.h = god's bhagavad.hgiitaa = the dialogues between Krishna and Arjuna bhagavan = holy bhagavan.h = O Supreme bhagavat.h = God bhaginii = sister bhagneshakaarmukaH = the man who broke the bow of Isha(shiva) i.e. rAma bhaikshyaM = by begging bhairava = terrible, one of the forms of Shiva Bhairava = terrible, one of the forms of Shiva bhaj.h = to practice / incur bhaja = worship bhajaami = reward bhajaina = (f) where to your erection bhajaka = worshippers bhajana = a hymn bhajana = a hymn bhajante = render services bhajanti = render service bhajasva = be engaged in loving service bhajataaM = in rendering devotional service bhajate = renders transcendental loving service bhajati = (1 pp) to divide, to allocate bhaje = I worship bhakataH = devotee bhaksha = Food bhakshayati = (10 up) to eat, to devour bhakta = devotee bhaktaaH = devotees bhaktaanukaMpinaaM = compassionate to the devotees bhaktaH = devotee bhakteshhu = amongst devotees bhakti = devotion, worship bhakti = devotion, worship bhaktiH = in devotional service bhaktiM = devotional service bhaktimaan.h = devotee bhaktiyogena = by devotional service bhaktyaa = in full devotion bhaktyupahR^itaM = offered in devotion bhallatakaH = (m) cashewnut bhallukaH = (m) bear bhaMbhaM = (v) to fuck up the ass bhar = (v) to bear bhara = weight bharaNi = jewel bharaNii = Second nakshatra bharata = Bharat bharataagraja = the one going before Bharata (elder of bharata) bharatarshhabha = O chief amongst the descendants of Bharata bharatasattama = O best of the Bharatas bharatashreshhTha = O chief of the Bharatas bharatava.nditaH = the who has been saluted by Bharata bharjanaM = nourisher? bharjayati = to fry bhartaa = sustainer bhashhati = to bark bhasma = ash bhasmaavasheshhaM = ashes+remains bhasmaM = ashes bhasmasaat.h = to burn to ashes bhastrika = the bellows breath bhastrikaa = the bellows breath bhati = light bhaTTakavaara = Sunday bhaujya = enjoyment (of kingship) bhauma = A name for the planet Mars bhautika = material bhav.h = to be bhava = become bhava.ntu = let them be or become bhavaami = I become bhavaan.h = you bhavaarNava = bhava+arNava, birth\&death+ocean bhavaaya = for the sake of the world bhavabiijaanaaM = the birth-seeds bhavaH = birth bhavana = home, residence, place bhavana = concentration bhavaneshhu = in the homes of bhavantaH = you bhavantaM = You bhavanti = grow bhavasaagaraM = the ocean of births and deaths bhavataH = Thy bhavataraNe = for crossing the ocean of births \& deaths bhavati = becomes bhavatii = you bhavatu = let there be bhavet.h = would be bhavi = future bhavishhya = future bhavishhyaamaH = shall exist bhavishhyaaNi = future bhavishhyanti = will be bhavishhyataaM = of future manifestations bhavishhyati = it will increase in the future bhavishya = future, of future bhavitaa = will come to be bhaya = fear bhaya = fear bhayaanaka = the sentiment of fear, terror bhayaanakaani = very fearful bhayaat.h = out of fear bhayaavahaH = dangerous bhayaM = fear bhayanaka = that which causes fear bhayena = out of fear bheda = break, pierce, also difference bheda = a division bhedaaGYaanaM = difference/otherness/duality bhedaM = the differences bhedana = breaking through, piercing bhedana = breaking through, piercing bheka = a frog bheka = a frog bheruNDa = terrible bherunda = terrible bheruNDaasana = the formidable posture bherundasana = the formidable posture bheryaH = large drums bheshhaja = medicine bhid.h = to break bhiima = terrible bhiimaarjuna = to Bhima and Arjuna bhiimakarmaa = one who performs herculean tasks bhiishhma = by Grandfather Bhishma bhiishhmaH = Grandfather Bhishma bhiishhmaM = unto Grandfather Bhishma bhiitaani = out of fear bhiitabhiitaH = fearful bhiitaM = fearful bhiiti = fear bhiitiH = fear bhiitiM = fear bhikshaapaatram.h = (n) begging bowl bhikshukaH = (m) beggar bhilla = tribal bhiNDiH = (f) ladies-finger, okra bhinnaa = separated bhitaaH = out of fear bhittiH = (m) walls bho = exclamatory word for addressing a person bhoga = enjoyment bhoga = enjoyment bhogaaH = material enjoyment bhogaan.h = enjoyable things bhogaiH = enjoyment bhogarataH = indulging in worldly pleasures bhogi = serpent (that has bhoga, meaning hood) bhogii = the enjoyer bhojanaM = eating bhojanashaalaa = (f) dining room bhojaneshhu = or while eating together bhojotsavaH = (m) feast bhokshyase = you enjoy bhoktaa = the enjoyer bhoktaaraM = the beneficiary bhoktavya = should be used, enjoyed bhoktiaa = one who enjoys bhoktir = one who enjoys bhoktR^itve = in enjoyment bhoktuM = to enjoy life bhoutikashaastram.h = physics bhR^iguH = Bhrigu bhR^ijjati = to bake bhR^ikuTi = upper part of the eye-lashes and lower part of the forehead bhR^isha = (adv) ample bhR^it.h = one who carries bhR^itya = servant bhraamayan.h = causing to travel bhraanta = lost bhraanti = confusion bhraantidarshana = a delusion bhraataa = brother bhraataH = (m) brother bhraatarau = the two brothers bhraatR^i = brother bhraatR^ikaaraka = Significator of Brother which is Mars bhraatR^in.h = brothers bhramara = a large bee bhramara = a large bee bhramarakam.h = (n) a top (spun using a thread) bhramari = the bee breath bhramarii = the bee breath bhramati = (1 pp) to roam, to wander bhramiH = a screw bhranti-darshana = a delusion bhruuH = brow bhruvoH = the eyebrows bhu = land bhudaana = the donation of land bhudana = the donation of land bhuj.h = to eat bhuja = arm or shoulder bhuja = arm or shoulder bhuja.nga = snake bhujaasana = the arm posture bhujan.gaasana = the cobra posture bhujaN^ga = snake bhujanga = snake bhujangasana = the cobra posture bhujasana = the arm posture bhujau = upper arms bhuJNjaanaM = enjoying bhuJNjate = enjoy bhuJNjiiya = one has to enjoy bhukti = The Sub-period in a Dasha. Also known as the Antara bhuktvaa = enjoying bhumau = on the earth bhumi = the object of meditation bhumiH = the earth bhumii = the object of meditation bhumikatva = firm ground bhumikatva = firm ground bhuN^kshva = enjoy bhuN^kte = enjoys bhunaktu = (may) eat or enjoy bhushuNDii = (f) rifle, gun bhuta = a ghost, an element bhutaH = (past part.)was there bhuu = (v) to become, appear bhuubhR^it.h = mountain bhuud.h = was bhuuH = become bhuumiH = earth bhuumiisuta = A name for the planet Mars bhuumiti = geometry bhuupa = king bhuupaTaH = (m) map, chart bhuupati = lord of the earth (king) bhuuri = much, great bhuushanaM = ornament (Nr.nom.sing.) bhuushhaNa = ornament bhuushhita = adorned bhuuta = happened bhuutaanaaM = of living entities bhuutaani = living entities (that are born) bhuutaanii = all that are created bhuutabhaavana = O origin of everything bhuutabhaavanaH = the source of all manifestations bhuutabhaavodbhavakaraH = producing the material bodies of the living entities bhuutabhartR^i = the maintainer of all living entities bhuutabhR^it.h = the maintainer of all living entities bhuutagaNaan.h = ghosts bhuutagraamaH = the aggregate of all living entities bhuutagraamaM = all the cosmic manifestations bhuutala = on the surface of the earth bhuutaM = created being bhuutasargau = created living beings bhuutasthaH = in the cosmic manifestation bhuutasya = of forms bhuutejyaaH = worshipers of ghosts and spirits bhuutesha = O Lord of everything bhuuteshhu = living entities bhuutiH = exceptional power bhuutvaa = having come into being bhuuyaH = repeatedly bhuuyo = again bhuvaH = the upper world bhuvana = home bhuvi = in this world bibharti = is maintaining bibheshhi = afraid bibheti = fears bibhiishhaNashriidaH = the man who gave `shrI' riches etc, to vibhIshhaNa bibhyati = is afraid;fears biDaalaH = (m) cat biibhatsa = the sentiment of disgust (nauseating, revolting ) biibhatsakarman.h = adj. repulsive worker biija = seed biijaaN^kuranyaaya = maxim of seed and shoot biijagaNita = algebra biijaM = the seed biijapradaH = the seed-giving bija = seed bila = hole (neut) bindu = dot bindu = drop or point binduH = (m) point, drop binduu = a drop, a dot boddhavyaM = should be understood bodhayantaH = preaching bodhi = supreme knowledge bodhi = supreme knowledge bodhita = having been taught/enlightened bR^ihaspatiH = the teacher of the Devas called "Brihaspati" literally bR^ihaspatii = A name of the planet Jupiter bR^ihaspatiivaara = Thursday bR^ihaspatii-varshha = The Jovian or Jupiter Year. Cycle of 60 years which starts = with the first New Moon in Tropical Aries. Mundane = Astrology term bR^ihaspatiM = Brhaspati bR^ihaspatirdadhaatu = Brihaspadi may give us bR^ihatsaama = the Braahat-sama braahmaNa = Brahmin, priest, knower of Brahma (brahmaM jaanaati iti) braahmaNaa = sacrificial formulae braahmaNaaH = brahmanas braahmaNaan.h = Brahmins braahmaNaH = )Masc.Nom.S) the Brahmin braahmaNasya = of the man who knows the Supreme Brahman braahmaNe = in the brahmana braahmii = spiritual brahma = cosmos Brahma = the creator brahmaa = non. sing of brahman, masc brahmaadiinaamapi = even of Brahma and others brahmaadyaacharaNaM = practises this brahma science brahmaaNaM = Lord Brahma brahmaaNDapraaNa = cosmic breath brahmaasi = are Brahma brahmaasmi = brahmA and asmi: Brahma and am brahmabhuH = the earth brahmabhuutaH = being self-realized brahmabhuutaM = liberation by identification with the Absolute brahmabhuuyaaya = for self-realization brahmabhuyaaya = elevated to the Brahman platform brahmachaarin.h = celebates, established in (the persuit of) Brahma brahmachaariNau = (2)bachelors brahmachaarivrate = in the vow of celibacy brahmacharya = control of sexual impulses brahmacharya = control of sexual impulses brahmacharyaasana = the posterior stretch posture brahmacharyaM = celibacy brahmacharyasana = the posterior stretch posture brahmadaNDena = (Nr.instr.S) the big egg i.e Universe brahmadvaara = the door where kundalini enters the spine brahmadvara = the door where kundalini enters the spine brahmajiGYaasaa = desire to know or understand Brahman brahmaM = (Acc.S)the great self brahmamayaH = full of Brahma (Ananda) i.e.bliss brahman.h = the preceptor brahmaNaa = by the spirit soul brahmaNaH = gen. sing. of brahman brahmanda-prana = cosmic breath brahmaNi = Brahman.h ;God brahmanirvaaNaM = the spiritual kingdom of God brahmapadaM = the state/position of Brahma/god-realised state brahmasa.nsparshaM = being in constant touch with the Supreme brahmasamaaja = Brahmasamaj, a movement in 19-20th century near = Calcutta brahmasuutra = of the Vedanta brahmatejobalaM = the power or might arising out of the effulgence of Brahman brahmavaadinaaM = of the transcendentalists brahmavidaH = who know the Absolute brahmavit.h = one who knows the Supreme perfectly brahmayoga = by concentration in Brahman Brahmins = the highest, priestly caste braM = (root) to wander braviimi = I am speaking braviishhi = You are explaining bruu = to speak bruuhi = tell bud.hbudaaH = (m) bubbles bud.hdhvaa = knowing bud.hdhyaa = by intelligence buddha = Buddha Buddha = Buddha buddhagataM = having gone to Buddhaor due to Buddha buddhau = in such consciousness buddhayaH = intelligence buddheH = more than the intelligence buddhi = intelligence buddhi = wisdom, reason buddhibhedaM = disruption of intelligence buddhiH = intellect buddhii = Intelligence buddhiM = intelligence buddhimaan.h = is intelligent buddhimataaM = of the intelligent buddhinaashaat.h = and from loss of intelligence buddhinaashaH = loss of intelligence buddhisa.nyogaM = revival of consciousness buddhiyogaat.h = on the strength of KRishhNa consciousness buddhiyogaM = real intelligence buddhiyuktaaH = being engaged in devotional service buddhiyuktaH = one who is engaged in devotional service budha = wise budhaadityayoga = Combination for learning budhaaH = those who know budhaH = the intelligent person budhakaushika = the person budhakaushika budhakaushikaH = budhakaushikaH (the author of this hymn) budhavaara = Wednesday budhiH = mind cana = cha(?)+na, and +not catvaraH = (adj) four cha = and cha..ndramaa = (Fem.nom.S)the moon cha.ndramaaH = the Moon god chaakalehaH = (m) chocolate candy, toffee chaalakaH = (m) driver chaandramasaM = the moon planet chaanyatraika = cha+anyatra+ekaH, and+in any other place+only one chaapabaaNadharo = bearing bow\&arrow chaapalya = (from chapala) rashness chaapaM = the bow chaapi = also chaariNau = blowing chaasmi = as I am chaataka = the ever thirsty chaataka bird that lives only on raindrops chaaturvarNyaM = the four divisions of human society chailaajina = of soft cloth and deerskin chaitanya = energy, enthusiasm chaJNchalaM = flickering chaJNchalatvaat.h = due to being restless chakaara = did (past perfect tense of kRi+kar to do) chakaastu = let it be shining chakra = Circle, wheel, psychic centre in humans chakra = a wheel or vortex chakraaakaara = (bauvriihi) wheel-shaped chakraasana = the wheel posture chakrabandha = wheel pattern, a form of bandha poetry chakra-bandha = the binding which seals all of the chakras chakrahastaM = disc in hand chakraM = cycle chakram.h = (n) wheel, cycle, circle chakrasana = the wheel posture chakravaataH = (m) cyclone chakriNaM = with discs chakshu = eye chakshuH = eyes chakshus.h = eye chal.h = to walk chala = moving chalachchitra = movie chalaM = flickering chalati = (1pp) to walk chalita = deviated chamasaH = (m) spoon chamuuM = military force chandana = sandal chandra = Name for the Moon chandra = the moon chandrabimba = moon disc chandra-kuNDalii = Chart where the Ascendant or lagna is the sign of the natal = moon chandra-lagna = Ascendant using the Natal lunar position chandramasi = in the moon chandra-raashi = Natal Moon sign. Used in India much like we use the Sun = sign system in the West chandrika = moonlight chandrodaya = moon-rise chapala = fickle, unstable chapalaM = fickle-minded char.h = to wander chara = moving charaacharaM = moving and nonmoving charaiveti = chara:moving (things) +eva:alone; only + iti:thus charaM = moving charan.h = acting upon charaNa = foot charaNaH = (m) foot charanti = move or travel or wander chara-raashi = Moveable signs charataaM = while roaming charati = (1 pp) to move, to roam charchaa = discussion charita = nature charitaM = story, character charitra = life charitraaNi = tales of valour charman.h = (neu) skin, leather charpaTa = torn/tattered cloth charyaa = practise / observance chashhakaadhaanii = (f) saucer chashhakaH = (m) glass chaTakaH = (m) sparrow chatuH = four chatur = four chaturaH = capable / skiled/ clever chaturastraH = (m) square chaturastrakam.h = (n) frame (of a photograph or a picture) chaturbhujena = four-handed chaturhastaM = who has four hands chaturtha = fourth chaturthyaaM = during the (auspicious)4th day (from New Moon, full moon) chaturvidhaaH = four kinds of chaturvidhaM = the four kinds chatus.h = four chatushhpaada-raashi = Quadrupedal signs chatussaagaraparya.ntaM = till or upto the four oceans chatvaaraH = four chatvaari = four chaya = (m) a heap chayanam.h = (n) selection, choice chekitaanaH = Cekitana chela = a pupil cheshhTaH = the endeavors cheshhTasya = of one who works for maintenance cheshhTate = (1 ap) to try, to attempt chet.h = if chetaaH = in heart chetanaa = the living force chetas.h = mind chetasaa = by consciousness chetasaaM = of those whose minds chetasaH = their hearts cheTii = (f) maid, dasii chha.nda = Hobby chha.ndaH = metre (poetic) chhaadana = covering chhaatraaH = students chhaayaa = shade chhadiH = (m) roof chhadmachaariNaH = those who wander by adopting tricks such as becoming chhalayataaM = of all cheats chhandaa.nsi = the Vedic hymns chhandasaaM = of all poetry chhandobhiH = by Vedic hymns chhatra = umbrella chhatraakam.h = (n) mushroom chhatram.h = (n) umbrella chhavii = picture , portrait chhedana = cutting chhettaa = remover chhettuM = to dispel chhid.h = to cut, break by cutting chhidra = (neut in this sense) hole, cut chhinatti = to tear, to break chhindanti = can cut to pieces chhinna = having torn off chhittva = cutting chhittvaa = cutting off chhurikaa = (f) knife chihna = sign chii = to increase chiira = dress made of bark? chikiirshhavaH = wishing chikiirshhuH = desiring to lead chikitsaalayam.h = (n) hospital chikitsaka = remedy chikroDaH = (m) squirrel chinmayaH = full of the `mind' or consciousness chinoti = to collect, to gather chint.h = to think chintaa = worrying chintaaM = fears and anxieties chintaamaNi = the gem that gives you anything you can think about chintaya = (causative of cit) to think chintayantaH = concentrating chintayati = (10 up) to think chintayet.h = should think of chintita = something one has thought about chira = permanently chiraat.h = after a long time chiraaya = for long chiraayuH = long-life- span (`chira' actually means permanent cf. = chiranjIvI) chirakaala = always, everpresent, permanent chit = pure consciousness chit.h = pure consciousness chitaa = funeral pyre chitra = strange chitraa = Fourteenth nakshatra chitrakaara = (m) painter , artist chitrakaH = (m) a leopard chitraM = surprising chitramandiram.h = (n) movie theatre chitrapataN^gaH = (m) butterfly chitraraasabhaH = (m) zebra chitrarathaH = Citraratha chitraveshhTiH = (m) lungi chitrini = a fine cord within the spine chitrinii = a fine cord within the spine chitroshhTraH = (m) giraffe chitta = mind chitta = mind-stuff, the lower parts of mind = such as memory chittaa = mind chittaatmaa = mind and intelligence chittaH = mind chittalayaH = absorbed mind chittaM = mind chittavikshepa = confusion, distraction chitta-vikshepa = confusion, distraction chittavR^itti = a mode of behaviour chitta-vritti = a mode of behaviour chodanaa = the impetus chodhitakaraNa = tested or awakened senses chorah = (m) thief chorayati = (10 up) to steal, to rob chubukasamarpitajaanu = face dedicated to(huddled up between) the knees chulli = (f) cooking fire chumbati = to kiss churikaabandha = pattern of sword, a form of bandha poetry chuTati = to pinch chuurNam.h = (n) fine powder chuurNayati = to grind (as wheat to flour) chuurNitaiH = with smashed chyavanti = fall down crore = ten million da.nDaH = punishment da.nsh.h = to bite da.nshhTra = tooth da.nshhTraa = (fem) tooth, fang da.ntii = the tusked one daa = (v) to give daadhaara = holds daaDimaphalam.h = (n) pomegranate, anaar daaH = giving daakiNii = the goddess in mulaadhaara chakra daakshya = cleverness, honesty, brilliance daakshyaM = resourcefulness daama = garland (like) daamyati = (4 pp) to tame daana = the act of giving daanaiH = by charity daanaM = charity daanava = a demon daanavaH = the demons daane = in charity daanena = by charity daaneshhu = in giving charities daantau = with good teeth? daaraa = woman daaridrya = poverty daaru = (neut) tree, wood daarvaaghaaTaH = (m) woodpecker daasaH = (male, nom.sing.) servant daasharathiH = dasharatha's son daasosmyaham.h = disciple+am+I daasyaami = I shall give charity daasyante = will award daataa = (masc.Nom.S) the giver daataaraM = the giver daataaram.h = one who gives daatavya = shouold be given daatavyaM = worth giving daayinii = giver dadaami = I give dadaasi = you give , confer upon dadadaH = (n) a thunder dadati = give, donate dadau = gave (from daa : to give) dadhaami = create dadhaatu = let them give( us welfare) dadhatamurujaTaa = bearing, head adornments Dadhicha = a sage who gave his bones to the gods, from which was fashioned the dadhichii = a sage who gave his bones to the gods to make a = thunderbolt dadhmau = blew dadhmuH = blew dagdha = burned daghibaaga = (f) Chinese take-out dah.h = to burn dahat.h = one that burns dahati = (1 pp) to burn, to pain dainyayoga = Combination of planets (Yoga) which give rise to poverty. = Usually it is caused by the malefic conjunctions of house = lords with the lords of the 6th, 8th or 12th houses daitya = a demon son of Diti Daitya = a demon son of Diti daityaanaaM = of the demons daiva = destiny daivaH = godly daivaM = in worshiping the demigods daivii = transcendental daiviiM = divine dakhiNa = right side dakini = the goddess in muladhara Daksa = a lord of created beings daksha = a lord of created beings dakshaH = expert dakshiNa = South dakshiNaattaat.h = from the southern direction dakshiNaayanaM = when the sun passes on the southern side dakshiNe = in the southern direction dakshiNeshvara = Dakshineshvar, place near Calcutta daksina = the right side dala = leaf dalam.h = (n) flower petal dama = self-control dama = control of the body and senses damaH = control of the senses damani = a layer within a nadi allowing for the passage of energy damayataaM = of all means of suppression dambha = of pride dambhaH = pride dambhena = out of pride dana = giving Danava = a demon daNDa = a staff, also monetary punishment for wrong doing danda = a staff daNDaasana = the staff posture danDadiipa = (m) tubelight daNDaM = stick(walking) dandasana = the staff posture danDayati = (10 up) to punish daNDii = Dandii dantaH = (m) tooth dantapaalii = (f) gums darbha = a sweet-smelling dried grass darbha = a sweet-smelling dried grass daridrataa = poverty; shortage darpa = pride (masc) darpaH = arrogance darpaM = pride darpaNa = Mirror darpaNaH = (m) mirror darshama = a visit to a great person, viewpoint or vision darshana = seeing darshanaaya = for seeing darshanakaaN^kshiNaH = aspiring to see darshanaM = sight, Darshan darshanena = at the sight of darshaniiya = handsome darshaya = show darshayaamaasa = showed darshibhiH = by the seers darshinaH = seers darshitaM = shown darvii = (f) serving spoon, ladle dasha = (adj) ten dashaa = Planetary period or system of directions. Also means the = actual Major planetary period itself. There are many of = these the most used being vi.nshottarii or 120 year cycle = system. Others are ashhTottari (108), Chatursheetisama (84), = Dwadashottari (112), Dwisaptatisama (72), Panchottari = (105), ShashhTisama (60), Shatatri.nshatsama (36), = Shodashottari (116), Yogini (30). These are lunar based. = Then there are Rashi (sign) based systems: chara, sthira, = kaala chakra and kendraadi dashas etc dashaa.nsha = One of the varga-s or harmonic divisions of a sign. This is = the 10th division dashaanana = Another name for Ravana dashaavataara = the ten avataara-s of Vishnu dashaikaM = eleven dashamukhaantakaH = the finisher (destroyer) of the ten-faced one (rAvaNa) dashanaantareshhu = between the teeth dashanavihiinaM = dashana+vihInaM, teeth+bereft dasharatha = dasharatha's dasharathasyaitau = dasharathasya+etaau, dasharatha's+this pair dasharathatanayaM = the son of dasharatha dashati = (1 pp) to bite dashhTa = bite dattaan.h = things given dattaM = given dauhitra = (m) grandson (daughter's son) dauhitri = (m) granddaughter (daughter's daughter) daurbalyaM = weakness daurmanasya = despair daurmanasya = despair dava = water dayaa = mercy dayaaluH = the kind-hearted Dayate = to fly dayita = dear deha = body dehaaH = material bodies dehaantara = of transference of the body dehaapaaye = when life departs the body dehabhR^it.h = the embodied dehabhR^itaa = by the embodied dehabhR^itaaM = of the embodied dehali = doorstep dehaM = body, existence dehatrayaH = the three forms of bodies (corporal or physical, astral and = causal dehavadbhiH = by the embodied dehe = in the body dehe.asmin.h = in this body deheshhu = bodies dehi = the self dehii = the self dehiinaH = of the embodied dehiinaM = the living entity dehin.h = man dehinaaM = of the embodied dehinaM = of the embodied desha = country deshe = land deva = God deva = a divine being devaaH = demigods devaalayaH = (m) temple devaan.h = demigods devaanaaM = of the demigods devaaya = Divine devabhogaan.h = the pleasures of the gods devadaasii = God's (female) servant (word degenerated to a temple = prostitute) deva-dasi = a temple prostitute devadatta = one of the vital airs, which causes yawning devadatta = one of the vital airs, which causes yawning devadattaM = the conchshell named Devadatta devadeva = O Lord of all demigods devadevasya = of the Supreme Personality of Godhead devaH = (masc.nom.sing.) god; demi-god devahitaM = that which is healthy or `pro' or good for the Devas devalaH = Devala devaM = God devarshhiH = the sage among the demigods devarshhiiNaaM = of all the sages amongst the demigods devata = a divine being similar to an angel devataa = goddess devataaH = the demigods devavara = O great one amongst the demigods devavrataaH = worshipers of demigods devayajaH = the worshipers of the demigods devesha = O Lord of all lords deveshhu = amongst the demigods devi = Godess devi = a goddess devii = Godess deyaM = is to be given deyam.h = to be given dhaama = one who has the abode dhaaman.h = (n) lustre dhaanya = grain dhaaraa = (fem) rain dhaaraNaa = concentration dhaarayaami = sustain dhaarayan.h = considering dhaarayate = one sustains dhaariNi = wearer dhaarmikam.h = the religious one dhaartaraashhTraaH = the sons of Dhritarashtra dhaartaraashhTraan.h = the sons of Dhritarashtra dhaartaraashhTraaNaaM = of the sons of Dhritarashtra dhaartaraashhTrasya = for the son of Dhritarashtra dhaaryate = is utilized or exploited dhaataa = supporter dhaataaraM = the maintainer dhaataaram.h = the creator dhaatrii = (f) nurse dhaatu = verb dhaav.h = to run dhairya = courage dhamani = a layer within a nadi allowing for the passage of energy dhana = money dhanaani = wealth dhanabhaava = Second house ruling over Wealth dhanaJNjaya = O conqueror of wealth dhanaJNjayaH = Dhananjaya (Arjuna, the winner of wealth) dhanakaaraka = Significator for Wealth which is Jupiter dhanaM = wealth dhanamaana = of wealth and false prestige dhanapati = kubera (Lord of the wealth) dhanayoga = The 2nd, 5th, 9th and 11th are Wealth producing houses. = Any inter-relation of their lords, by way of position aspect or = conjunction, will produce money. The more strongly they = are inter-related, the more wealth is promised in the birth = chart, which the native will get eventually in the related = major or sub-periods dhanishhThaa = Twenty-third nakshatra dhanu = The Zodiacal sign Sagittarius dhanu = a bow dhanuH = (m) a bow dhanuraasana = the bow posture dhanurasana = the bow posture dhanurdharaH = the carrier of the bow and arrow dhanushha = The Zodiacal sign Sagittarius dhanushhaa = thro'bow dhanushhaM = bow dhanyaH = are praiseworthy dhara = earth dharaM = wearing dharana = concentration dharaNi = earth dharati = to wear dharayet.h = bears dharitri = earth dharma = religion dharma = the law, duty, way of life dharmaarthaM = For the sake of dharma dharmaatmaa = righteous dharmaaviruddhaH = not against religious principles dharmaH = (masc.nom.sing.)(roughly)religion; life-code; way of good = living;duty dharmakshetre = in the place of pilgrimage dharmaM = doctrines dharmapatnii = respectable address for wife, wife from prescribed vedic = rituals dharmasaadhanaM = the means for doing one's duty dharmasya = occupation dharme = religion dharmeNahiinaaH = bereft of dharma or duty dharmvirahiita = adj. irreligious dharmyaaNi = religious (used in plural ) dharmyaat.h = for religious principles dharmyaM = as a religious duty dhartaa.asi = are the bearer or support dhasaJNjaya = a vital air that stays in the body after death dhasanjaya = a vital air that stays in the body after death, sometimes bloating dhatu = element dhauta = white dhavala = white dhenu = a cow dhenu = a cow dhenuunaaM = of cows dhiimahi = ? dhiimat.h = learned man dhiimataa = very intelligent dhiimataaM = of those who are endowed with great wisdom dhiira = courageous, steadfast dhiiraH = the sober dhiiraM = patient dhiirataa = courage dhiivara = (m) a fisherman dhik.h = to be condemned dhikbalaM = dhik.h:fie upon it + balam:power or strength dhirata = strength dhmaati = to blow air into, to inflate dhR^i = to bear dhR^ishhTadyumnaH = Dhristadyumna (the son of King Drupada) dhR^ishhTaketuH = Dhrishtaketu dhR^ita = ghee dhR^itaraashhTrasya = of Dhritarashtra dhR^iteH = of steadiness dhR^iti = with determination dhR^itigR^ihiitayaa = carried by conviction dhR^itiH = firmness dhR^itiM = steadiness dhR^itya = by determination dhR^ityaa = determination dhruvaa = certain dhruvaH = a fact dhruvaM = certainly dhumaH = smoke dhuraa = (f) yoke, responsibility dhuriNa = awakened/aroused? dhutavastra = Washed garment dhuuma = smoke dhuumaH = (m) smoke dhuumaketuH = (m) comet dhuumanirgamaH = (m) chimney dhuumapaana = smoking dhuumena = by smoke dhuurta = adj. clever dhuusaraH = grey dhvajaH = (m) flag dhvani = sound dhvanigraahakam.h = (n) microphone dhvanii = sound dhvaniifita = audio cassette dhvanivardhakam.h = (n) amplifier, loud-speaker dhwani = a resonant sound dhyaana = contemplation dhyaanaat.h = than meditation dhyaanaM = meditation dhyaanam.h = meditation dhyaanayogaparaH = absorbed in trance dhyaanena = by meditation dhyaatvaa = having meditated dhyaaya.nti = meditate or think dhyaayantaH = meditating dhyaayataH = while contemplating dhyaayati = meditates dhyaayed.h = may we meditate dhyana = contemplation dhyeyaM = is to be meditated didarshayishhan.h = wishing to show digbala = Directional strength diikinaaH = (m) a happy homosexual diinajanaaya = to the poor (humble state) people diip.h = to adorn, to grace diipa = light diipaH = lamp diipaka = Lamp diipena = with the lamp diipta = blazing diiptaanala = blazing fire diiptaiH = shining diiptaM = glowing diipti = light diiptimantaM = glowing diirgha = Long diirghaa = (adj) long diirghaH = (adj) long diirgha-suutra = one who works slowly, procrastinates diirghasuutrii = procrastinating diiyate = is given dina = Day dinaaN^kaH = (m) date dinadarshikaa = (f) calendar dinayaaminyau = dina+yAminI, day + night dine = (Loc.sing.) during the day i.e day-by-day dirgha = long dishaa = directions dishaaM = direction dishaH = on all sides dishati = (6 pp) to show dishi = in all directions diti = mother of the daityas demons Diti = mother of the daityas demons divaakara = sun divaM = to heaven divaN^gataH = died divasa = day divasakR^itaM = day-time-done divasasya = of days divase = on the day divi = in heaven divya = divine divyaaH = divine divyaan.h = celestial divyaanaaM = of the divine divyaani = divine divyaayudhaH = the man with divine weapons divyaM = transcendental divyau = transcendental dodhayati = to explain dogdhi = milks (from duh.h : to milk ) dolaa = swing doraka = (m) rope, string doshaiH = by faults doshha = Blemish doshhaaH = the faults doshhaiH = by such faults doshhaM = fault doshhavat.h = as an evil doshhena = with fault dR^iDha = unrelenting dR^iDhaasana = the side relaxation posture dR^iDhaM = strongly dR^iDhanishchayaH = with determination dR^iDhataa = firmness, strength dR^iDhavrataaH = with determination dR^iDhena = strong dR^ikshyati = see dR^ishaH = eyes dR^ishau = eyes dR^ishh = (pashyati) to see dR^ishhTaH = observed dR^ishhTavaan.h = seeing dR^ishhTavaanasi = as you have seen dR^ishhTii = Sight dR^ishhTiibheda = difference in seeing, observing or outlook dR^ishhTiM = vision dR^ishhTvaa = having seen draakshaa = (f) grapes dradhasana = the side relaxation posture drakshyasi = you will see drashhTaa = consciousness, the 'witness,' also a statesman with insight drashhTuM = to be seen drashta = consciousness, the 'witness' draupadeyaaH = the sons of Draupadi drava = liquid dravaNa = melting dravanti = glide dravati = (1 pp) to melt dravyamayaat.h = of material possessions dravyayaGYaaH = sacrificing one's possessions dravyeNa = (instr.S) money or riches or wealth dreshhkaaNa = A Varga. This is a subdivision of one third or a sign. Also = known as Dreshkana dridhata = strength droNa = the teacher Drona droNaH = Dronacarya droNaM = Drona droNii = (f) bucket drudha = robust druma = tree drupadaH = Drupada drupadaputreNa = by the son of Drupada du.Hshcharita = adj. bad blooded dugdha = milk duhitaa = (f) daughter duhitaH = (f) daughter duHkha = sorrow duhkha = pain, grief duHkhaalayaM = place of miseries duHkhaanaaM = material miseries duHkhahaa = diminishing pains duHkhaiH = the distresses duHkhaM = distress duHkhasa.nyoga = of the miseries of material contact duHkhataraM = more painful duHkhe = and distress duHkhena = by miseries duHkheshhu = in the threefold miseries duHshiila = adj. bad-tempered dukhanda = hot iron DukR^iJNkaraNa = grammatic formula ``DukRi.nkaraNa'' DukR^iJNkaraNe = the grammatical formula ``DukRi.nkaraNe'' duraasadaM = formidable duraatman.h = evil natured, vile duratyayaa = very difficult to overcome durbala = weak durbhiksha = famine dur-bhraatR^i = bad brother durbuddheH = evil-minded durbuddhi = stupid person, idiot durga = fort durgaa = Goddess Durga durgaaNi = impediments durgam.h = (n) fort durgati = bad state , defeat durgatiM = to degradation durghaTanaa = (f) calamity, disaster durjana = wicked person durjanaM = bad person durlabha = ungettable durlabhaM = rare (thing) durlabhataraM = very rare durmanaH = (adj) evil-minded durmanaH = adj. evil-minded durmatiH = foolish durmedhaa = unintelligent durnigrahaM = difficult to curb durniriikshyaM = difficult to see durnivaara = hard to correct durvaadalashyaamaM = black as the'durvA' (flower)petal durvachana = wicked statements durvidagdha = foolishly puffed up, vain durvR^itta = those having wickedness durvR^ittaM = bad deed duryodhanaH = King Duryodhana dushhkR^itaaM = of the miscreants dushhkR^itinaH = miscreants dushhpraapaH = difficult to obtain dushhpuuraM = insatiable dushhpuureNa = never to be satisfied dushhTaasu = being so polluted dushhTabuddhii = adj. evil spirited dushhTagraha = Aspected (Aspecting) Planet dushkirtii = adj. declared evil dussthaana = An evil position (6,8,12 Houses) dustara = hard to cross duura = far duuradarshakam.h = (n) telescope duuradarshana = television duuradarshanam.h = (n) television duuradarshii = one with far-sight especially a statesman duuradhvanii = telephone duurasthaM = far away duuravaaNiivinimayakendram.h = (n) telephone exchange duureNa = discard it at a long distance duurvaa.nkuraiH = with the bud of `dUrva' duuta = messenger dvaadashamaJNjarikaabhiH = by the bouquet consisting of 12 flowers (12 dvaara = entry (neut) dvaaraM = door dvaidhaaH = duality dvandva = couple dvandvaH = the dual dvandvaiH = from the dualities dvandvaM = tha pair dvau = (adj) two dvayaM = twin dve = two dvesha = haterd dvesha = hatred dveshha = hatred dveshhaH = hatred dveshhau = also detachment dveshhTi = envies dveshhya = the envious dveshhyaH = hateful dvi = two, both dvi = two, both dvichakrikaa = (f) bicycle dviguNa = twice dviipaH = (m) island dvija = brahmin, tooth dvijottama = O best of the brahmanas dvipa = elephant dvipaada = two feet dvi-pada = two feet dvirdvaadashaa = 2nd and 12th house from each other dvishhataH = envious dvisvabhaavaraashi = Common Signs dvividhaa = two kinds of dyaamutemaaM = sky dyau = from outer space dyutaM = gambling dyuti = gleam dyutiM = the sunshine ebhiH = by them ebhyaH = to these demigods edhaa.nsi = firewood edhate = (1 ap) to grow eka = one eka = one, single eka pada hastasana = the one leg posture eka pada kakasana = the one leg crow posture eka pada sirsasana = the leg-behind-head posture ekaagra = one-pointed ekaagraM = with one attention ekaagreNa = with full attention ekaaH = one ekaakii = alone ekaakini = solitary woman ekaaksharaM = the one syllable ekaantaM = overly ekada.ntaaya = to the one-tusked ekada.ntaM = one who has a single tusk ekaH = (adj) one ekaikaM = one by one ekaikamaksharaM = each and every word ekaM = one ekamaksharaM = pranava ekamevaadvitiiyaM = one without a second ekamevadvitiyam = one without a second ekasmin.h = in one ekasthaM = in one place ekatvaM = in oneness ekatvena = in oneness ekavachanaM = singular ekayaa = by one eke = in one ekena = alone ekgara = one-pointed eko.ahaM = I the one single being enaM = this eshhaa = this eshhaaM = of them eshhaH = this eshhyasi = you will attain eshhyati = comes etaaM = this etaan.h = all these etaani = all these etaavat.h = this much etaiH = all these etan.h = this etasya = of this etat.h = it etayoH = of these two ete = they etena = by this eteshhaaM = of the Pandavas eti = attains eva = ( used to put emphasis ) eva.nvidhaaH = like this eva.nvidhaH = like this evaapi = also evaM = thus ga.n = the letter or sound `ga.n gaa = (v) to come gaahamaana = (present participle) swimming or floating gaahate = (1 ap) to plunge gaaM = the planets gaaN^ga = of the ganga river gaana = singing gaaNDiivaM = the bow of Arjuna gaatraaNi = limbs of the body gaayakaH = (m) singer gaayati = (1 pp) to sing gaayatrii = the Gayatri hymns gaayikaa = (f) singer gachati = to go gachchhan.h = going gachchhanti = they reach gachchhataam.h = (may the two)go gachchhati = goes gadati = (1 pp) to say gadinaM = with maces gaganayaatrikaH = (m) astronaut gahanaa = very difficult gaja = Elephant gajaH = elephant gajakeshariyoga = Yoga in which the Moon is in an angular position (Kendra) = or 1,4,7,10 signs from Jupiter. Good Yoga for Wealth and = Power based on strength and other factors in the chart gajendraaNaaM = of lordly elephants gaJNjiiphaa = playing cards gakaaraH = beginning with the letter `ga' gala = neck galita = (adj) dropped off galitaM = weakened gamaH = take to gamana = Going gamanaM = going gamyate = one can attain gaN.h = to count, to consider gaN^gaa = river Ganga gaN^gaasaagara = the sea of Ganga (banks of the Ganges) gaNa = Number gana = Shiva's attendants gaNakaR^ishhiH = the rishi of this stotra is gaNaka gaNanaa = consideration gaNapataye = to gaNapati gaNapati = gaNaanaaM pathiH or lord of groups (of devas) Ganapati = god of luck and wisdom gaNapatii = god of luck and wisdom gaNapatiM = Ganesh gaNapatirdevataa = the god of this stotra gaNayati = (10 up) to count gaNDa = the cheek ganda = the cheek gandha = smell (masc) gandhaan.h = smells gandhaH = fragrance gandharva = of the Gandharvas gandharvaaNaaM = of the citizens of the Gandharva planet gaNeshavidyaa = the knowledge of gaNeshha gaNita = mathematics gantaasi = you shall go gantavyaM = to be reached garbha = womb garbhaasana = the foetus posture garbhaH = embryo garbhaM = pregnancy garbhapiNDa = an embryo garbha-pinda = an embryo garbhasana = the foetus posture garbhiNii = (f) a pregnant woman garda = Dark shade gardabha = donkey gardabhaH = (m) donkey gariimaa = (f) superiority gariiyaan.h = glorious gariiyaH = better gariiyase = who are better garj.h = to thunder garjanam.h = thundering sound garta = (m) pit, trench, cavity garuDa = eagle garuda = an eagle garuDaasana = the eagle posture garudasana = the eagle posture garva = vanity garvaM = arrogance/haughtiness gata = gone gata(H) = (Masc.Nom.S)having gone or the person who has gone gataa = became gataagataM = death and birth gataaH = having achieved gataasuun.h = gata + asuun.h:departed life (dead people) gatachintaa = thinking of gataH = returned gataM = reached (past part.) gatarasaM = tasteless gatasaN^gasya = of one unattached to the modes of material nature gatavati = while gone gatavyathaaH = freed from all distress gati = the movement gatiH = entrance gatiM = progress gatra = body gatvaa = attaining gaurava = glory gauravaM = respect gavaakshaH = (m) window, an opening for ventilation gavi = in the cow gehe = in the house geya = that which can be sung geyaM = is to be sung ghaatayati = causes to hurt ghaatukaH = (m) butcher ghana = dark, ghana also means cloud ghanasama = Like cloud ghanishha = well-built ghaTa = pot ghata = a pot, the body ghataH = (m) earthen pot ghaTaH = (m) earthen pot ghaTaka = component ghaTi = Hour ghatii = (f) clock, watch gheparaida = (m) a celebration of homosexuality ghi = clarified butter ghnataH = being killed ghnii = destroying ghoraM = horrible ghore = ghastly ghoshha = noise ghoshhaH = vibration ghoshhayati = (10 up) to proclaim, announce ghR^ita = purified butter, Hindi ghee ghR^itaM = (Nr.nom. + acc. S) ghee; clarified butter ghraaNaM = smelling power giita = (n) song giitaa = Shrimad.h Bhagavad.h gItA giitaM = described gilati = to swallow gir.h = language giraaM = of vibrations giraH = words giri = mountain girijaa = paarvati girikandara = (neut) ravine girish = God of mou